Ghazal 57

From the Divan of Hafez · 7 couplets

The Oracle Speaks

...

That dark-complexioned one, with whom all the world’s sweetness rests —

wine-colored eyes, laughing lips, and a joyful heart are with her.

Though all sweet-lipped ones are sovereigns,

she is the Solomon of the age, for the ring of power is with her.

A lovely face, perfection of art, and a pure skirt —

naturally, the aspiration of the pure of both worlds is with her.

That musky mole upon her wheat-colored cheek —

the secret of that seed which became Adam’s undoing is with her.

My beloved has resolved to journey — for God’s sake, O friends,

what shall I do with this wounded heart? For the salve is with her.

To whom can one say this: that the stone-hearted one

has slain us, yet the breath of Jesus is with her?

Hafez is one of the faithful — hold him dear!

For the pardon of many a noble spirit is with her.

آن سیه‌چَرده که شیرینیِ عالَم با اوست

چَشْمِ مِیگون، لبِ خَندان، دِلِ خُرَّم با اوست

گرچه شیرین‌‌دَهَنان پادشهان‌اند ولی

او سلیمانِ زمان است که خاتَم با اوست

روی خوب است و کمالِ هنر و دامن پاک

لاجَرَم، هِمَّتِ پاکانِ دو عالَم با اوست

خالِ مُشْکین که بدان عارِضِ گَنْدُمگون است

سِرِّ آن دانه که شُد رَهْزَنِ آدَم با اوست

دلبرم، عَزْمِ سَفَر کَرْد خُدا را یاران

چه کُنَم با دِلِ مجروح؟ که مَرْهَم با اوست

با که این نکته توان گفت که آن سنگین‌‌دِل

کُشْت ما را و دَمِ عیسیِ مَریم با اوست؟

«حافظ» از مُعْتَقِدان است گرامی دارَش!

زان که بخشایشِ بس روحِ مُکَرَّم با اوست

Source: Ganjoor.net

Reflect on This Poem

If this ghazal appeared as your reading today, consider:

  • Which line stirred something in you — comfort, longing, or unease?
  • What question were you holding when you arrived at this page?
  • What is this poem asking you to release or embrace?

Ask the Oracle

Hold a question in your heart — about love, a decision, or your path — and let Hafez speak to you directly.

Get Your Free Reading